叶明这个时候点点头说:“还行,你们这样的想法还是很好的,自力更生嘛,这种事情其实是比较容易被大家接受的,而且你们还有电视台呢,你们这是一个城市的小圈子,并不是有特别大的影响的就靠着自己城市内部的消化。...
林雨欣的个人主页更新后不久,评论区便迅速被来自世界各地的留言填满。
“感谢你们创造了这样一个神奇的地方。”一位来自巴西的母亲写道,“我的儿子以前几乎从不与人交流,但在‘心之画廊’里,他第一次主动画出了自己心中的世界。”
“这不仅是艺术,更是一种救赎。”一名加拿大心理学家留言道,“我已经将‘心之画廊’引入我们的治疗课程,效果远超预期。”
林雨欣看着这些留言,心中涌起一股暖流。她轻轻点击回复按钮,逐条阅读着每一条评论,仿佛能透过屏幕感受到那些家庭的喜悦、希望与治愈。
就在这时,她的私人通讯界面再次亮起,这次是沈婉秋教授发来的信息:
&;“林小姐,我刚刚完成了一份关于‘情绪引导AI’在不同文化背景下的适应性分析报告。我发现,虽然系统在欧美地区表现良好,但在亚洲部分国家的反馈数据存在偏差。我们需要尽快调整算法逻辑,以确保全球用户都能获得一致的情感支持体验。”
林雨欣眉头微蹙,立刻回复:
&;“谢谢您的提醒,沈教授。我会让李昊那边的技术团队优先处理这个问题。我们不能忽视任何一种文化差异带来的影响。”
她关掉对话框,正准备联系李昊,手机却震动了一下。来电显示是李昊的名字。
“林小姐。”电话那头传来李昊沉稳的声音,“我刚刚收到了国际儿童心理康复协会的正式合作提案。他们希望我们能在未来两个月内完成多语言适配,并且在东南亚和非洲地区先行试点运行。”
林雨欣微微一怔:“这么快?”
“是的。”李昊语气中带着一丝兴奋,“他们对我们的技术能力非常认可,认为‘心之画廊’有潜力成为全球特殊儿童心理干预的重要工具。不过……这也意味着我们要面对更大的挑战。”
林雨欣深吸一口气,目光坚定:“那就迎难而上吧。我们不能让任何一个孩子因为语言或文化的障碍而失去表达自己的机会。”
挂断电话后,她打开电脑,登录“无限宇宙”的开发者后台,调出“心之画廊”的系统架构图。屏幕上密密麻麻的数据节点闪烁着微光,每一个都代表着一个正在使用平台的孩子。
她点开“情绪引导AI”的核心模块,仔细查看了沈婉秋教授提到的文化适应性分析报告。果然,在中文、日语、泰语等语言环境中,AI的情绪识别准确率下降了近12%,而在某些阿拉伯语系国家,甚至出现了严重的误判现象。
“问题出在情感表达方式的差异。”她喃喃自语,“西方人习惯直接表达情绪,而东方文化更倾向于隐含和委婉。如果我们的AI不能理解这种微妙的区别,它就无法真正帮助到那些需要的人。”
她立刻拨通李昊的视频会议链接,召集技术团队进行紧急讨论。
“我们必须重新训练AI的情感识别模型。”她在会议中强调,“不仅要考虑语言本身,还要深入研究不同文化背景下人们的行为模式、表达方式以及心理特征。”
苏瑶点头补充:“我们可以联合国际心理学专家,收集更多本地化样本数据,并建立一套跨文化的情绪数据库。”
林清则提出建议:“同时,我们也应该开发一个动态调节机制,让AI能够根据用户的使用习惯自动调整识别策略,而不是依赖单一的预设规则。”
会议持续了两个小时,最终敲定了新的优化方案。李昊总结道:“时间紧迫,但只要我们齐心协力,一定